|
Auch Mütter sind unter den Betroffenen
Zum Artikel "Väter demonstrieren für Umgangsrechte
mit ihren Kindern" in der WZ vom 16. August.
Bezogen auf den Artikel möchte ich bemerken, dass unter
den Betroffenen in Berlin nicht nur Väter sind, sondern
auch Mütter, insbesondere aus Frankreich oder Polen.
Die dramatische, familienfeindliche und wenig kinderfreundliche
Praxis in Deutschland trifft also unabhängig von Geschlecht
Väter und Mütter. Ich möchte im Übrigen
auch auf den skandalösen Fall von Lady Catherine Meyer
hinweisen, Gattin des englischen Botschafters in Washington,
die seit Jahren ihre beiden Söhne aus erster Ehe nicht
sehen kann. Das, was in Deutschland mit Vätern, Müttern
und Kindern passiert, ist teilweise ein seelisches Todesurteil.
Kinder können dauernde Schäden davontragen, die
sich spätestens zur Pubertät zeigen. Wenn Herr Hickmann
seine beiden Söhne nicht sehen darf, wird er daran zerbrechen.
Ich will hoffen, dass das nicht eintritt.
"humainement vôtre"
Carole Normand, Berlin
|
Parmi les parents concernés, il
y a aussi des mères
© Wilhelmshavener Zeitung
31.08.2001
|
|
Parmi les parents concernés, il y a aussi des mères
Lettre concernant l'article "Pères manifestent
pour droit de visite chez leurs enfants" dans la WZ du
16 août.
Par rapport à l'article, j'aimerais remarquer que
parmi les parents concernés à Berlin, il n'y
a pas que des pères, mais aussi des mères, en
particulier de France et de Pologne. La pratique en Allemagne
- dramatique, hostile à la famille et peu favorable
aux enfants - touche donc pères et mères indépendament
du sexe. J'aimerais aussi mentionner le cas scandaleux de
Lady Catherine Meyer, l'épouse de l'ambassadeur anglais
à Washington, qui depuis des années ne peut
pas voir ses deux fils de son premier mariage. Ce qui se passe
en Allemagne avec les pères, les mères et les
enfants est en partie une condamnation à mort psychique.
Les enfants peuvent en subir des préjudices durables
qui se montrent au plus tard à l'âge de puberté.
Si Monsieur Hickman n'a pas le droit de voir ses deux fils,
il en sera brisé. J'espère vraiment que cela
ne se produira pas.
humainement vôtre
Carole Normand, Berlin
Traduction: C. Gut
|
|